Talk:Safewords/Archive 1

From Nordic Larp Wiki
Jump to navigation Jump to search

This page is an archive. Do not edit the contents of this page. Please direct any additional comments to the current talk page.

Hmm... I started a separate page for "kutt". This inconsistency must be resolved, somehow. --Efatland 19:37, 23 April 2012 (CEST)

I suggest that we either merge kutt to this article or keep this one more general on safewords and keep the expanded article in the kutt page. I also suggest we call that article "Cut" even though kutt is the norm, to keep it more coherent language wise. --Johannes Axner 20:09, 23 April 2012 (CEST)

I discovered that the classic break/brake-mistake was made here. Fixing it, but we still have to connect the articles in some way. And how in the world do I change the headline? (I have known at some point...) --ElinN 18:36, 26 April 2012 (CEST)

I also disagree completely with how the safewords are described here. "the players involved must find out why the scene was cut " is the opposite of how the rule is described and used in Norway. We have a policy that nobody ever has to give a reason for cutting unless they want to. --ElinN 18:42, 26 April 2012 (CEST)

Sorry. I beg to differ here. I need to disagree with Johannes Axner. A safeword is better to keep in another language. Also Cut is used in filmdirecting and theatre to stop a scene cause it is boring. I use words in that meaning when directing/GMing Freeforms like Anna Westerlings Growing Up (some scenes needs to be cut at times to avoid the tension just dwindling away - hah) I guess we first need to collect all the different uses (and maybe also make a note on veils and lines from the freeformers of US to relate it to something well known to others ?) I vote for "kutt" as the main page - although I am well aware that I have only 1 vote, like anybody else.

Also ElinN, it´s not a break/brake-mistake - its different practices/differences in larp-cultures. We do not need to correct it. The most clear way is to list the different variations, but explain them only once.

I totally agree with ElinN about the use though. If someone is practicing it, with a need for explanation, that is a totally different practice. We need to clearify that.

--Eidzm 18:40, 26 April 2012 (CEST)

And Johannes, I don't agree that it's better to call it "cut", "kutt" is not a Norwegian word mixed in in a weird way, it's terminology. --ElinN 18:48, 26 April 2012 (CEST)

Erlend: I'm not saying you are wrong. But it hadn't struck me that it could be in any other way. Why anyone would use "break" for a slow-dow-safeword puzzles me, it's just confusing. --ElinN 18:56, 26 April 2012 (CEST)

AFAIK "Brems" has been used with just that spelling/pronounciation at a number of Swedish larps even though the Swedish translation would be something else (bromsa?), and "Kutt" has been used at a number of Finnish larps even though the Finnish translation would be completely different. The point in retaining the Norwegian pronounciation has been to mark them clearly as safe-words.

So my proposal is: make an article called "Brems" to describe that word. Rename the "Cut & Break" article to "Safe-words" and list Kutt, Brems and any other safe-word there with links to the more detailed article about the word itself. --Efatland 19:52, 26 April 2012 (CEST)

Yes, Eirik, yes! --ElinN 20:53, 26 April 2012 (CEST)