Difference between revisions of "The Tribunal"

From Nordic Larp Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added link to article on Nordiclarp.org blog.)
m (Added categories.)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Larp
+
{{Infobox larp design
|date=2010-11-19-20
+
|first_run={{start and end dates|2010|11|19|2010|11|20}} in Oslo, Norway
|country=Norway
 
|location=Oslo
 
 
|name=The Tribunal
 
|name=The Tribunal
|number_of_players_per_run=5-10
+
|participants=5-10
 
|duration=2 hours
 
|duration=2 hours
|full_credits=J. Tuomas Harviainen
+
|designers=[[J. Tuomas Harviainen]]
 
}}
 
}}
 
'''The Tribunal''' is a larp scenario written by [[J. Tuomas Harviainen]] for the first [[The Larpwriter Challenge|Larpwriter Challenge]] in 2010. It was chosen as the winner and was credited for reaching it's design goal of being a game about the mechanics of oppression in an elegant and easy to grasp design. The character design was applauded for being particularly effective in how it establishes distinctive characters for a short game of this type.  
 
'''The Tribunal''' is a larp scenario written by [[J. Tuomas Harviainen]] for the first [[The Larpwriter Challenge|Larpwriter Challenge]] in 2010. It was chosen as the winner and was credited for reaching it's design goal of being a game about the mechanics of oppression in an elegant and easy to grasp design. The character design was applauded for being particularly effective in how it establishes distinctive characters for a short game of this type.  
  
 
Harviainen received a game developer grant of NOK 4 000 and the possibility to go to Minsk, Belarus to a conference on educatinal larping to hold the game and a workshop on educational game design. The game, along with several other contributions, was also translated to Russian and/or Belarusian to be used by Belarusian NGOs in their work with young people.
 
Harviainen received a game developer grant of NOK 4 000 and the possibility to go to Minsk, Belarus to a conference on educatinal larping to hold the game and a workshop on educational game design. The game, along with several other contributions, was also translated to Russian and/or Belarusian to be used by Belarusian NGOs in their work with young people.
 +
==Downloads==
 +
* [http://nordiclarp.org/w/images/a/a3/The_Tribunal.doc The Tribunal] (DOC, 50 KB) Raw script meant to be localized and adapted by game organizers.
 +
* [http://nordiclarp.org/w/images/8/8f/The_Tribunal_US.pdf The Tribunal (US)] (PDF, 230 kb) Localized by [[Jason Morningstar]] for play in the US.
 
==External Links==
 
==External Links==
* [http://nordiclarp.org/2015/02/18/infinite-firing-squads-the-evolution-of-the-tribunal/ Infinite Firing Squads: The Evolution of The Tribunal]
+
* [http://leavingmundania.com/2014/08/17/j-tuomas-harviainen-larp-collection/ The J. Tuomas Harviainen Larp Collection] (2014-08-17)
 +
* [http://nordiclarp.org/2015/02/18/infinite-firing-squads-the-evolution-of-the-tribunal/ Infinite Firing Squads: The Evolution of The Tribunal] (2015-02-18)
 +
 
 +
[[Category:Larps]]
 +
[[Category:Larps from Finland]]
 +
[[Category:2010 larps]]
 +
[[Category:Chamber larps]]
 +
[[Category:Chamber larps from Finland]]
 +
[[Category:2010 chamber larps]]

Latest revision as of 22:41, 13 January 2019

The Tribunal
Duration2 hours
Designed byJ. Tuomas Harviainen
Participants5-10
First runNovember 19–20, 2010 (2010-11-19 – 2010-11-20) in Oslo, Norway

The Tribunal is a larp scenario written by J. Tuomas Harviainen for the first Larpwriter Challenge in 2010. It was chosen as the winner and was credited for reaching it's design goal of being a game about the mechanics of oppression in an elegant and easy to grasp design. The character design was applauded for being particularly effective in how it establishes distinctive characters for a short game of this type.

Harviainen received a game developer grant of NOK 4 000 and the possibility to go to Minsk, Belarus to a conference on educatinal larping to hold the game and a workshop on educational game design. The game, along with several other contributions, was also translated to Russian and/or Belarusian to be used by Belarusian NGOs in their work with young people.

Downloads

External Links